Connect with us
olivia rodrigo brutal traduzione olivia rodrigo brutal traduzione

Musica

Olivia Rodrigo – Brutal: traduzione, testo e video.

Published

on

Olivia Rodrigo – Brutal: traduzione. Ecco il brano più ascoltato al mondo durante l’estate 2021. Leggi il testo, la traduzione e guarda il video ufficiale. 

Olivia Rodrigo “Brutal” traduzione

Olivia si conferma come la star planetaria di questo 2021. Dopo “Drivers License” ad oggi il brano più ascoltato dell’anno e “good 4 u”, il brano più ascoltato al mondo quest’estate, Olivia Rodrigo torna con “brutal” nuovo estratto dal suo album in testa a tutte le classifiche mondiali, “sour”. “Brutal” è stato definito come un brano generazionale, che racconta il processo di accettazione del superamento dell’età adolescenziale da parte della cantante, che lamenta la mancanza di libertà e leggerezza, prospettive che avrebbe dovuto ritrovare nei suoi 17 anni.

Ecco video, testo e traduzione.

(Guarda il video ufficiale su Youtube)

Olivia Rodrigo “Brutal” traduzione e testo

Testo

[Intro]
I want it to be, like, messy

[Verse 1]
I’m so insecure, I think
That I’ll die before I drink
And I’m so caught up in the news
Of who likes me and who hates you
And I’m so tired that I might
Quit my job, start a new life
And they’d all be so disappointed
‘Cause who am I if not exploited?
And I’m so sick of seventeen
Where’s my fucking teenage dream?
If someone tells me one more time
“Enjoy your youth,” I’m gonna cry
And I don’t stick up for myself
I’m anxious, and nothing can help
And I wish I’d done this before
And I wish people liked me more

[Chorus]
All I did was try my best
This the kinda thanks I get?
Unrelentlessly upset (Ah-ah-ah)
They say these are the golden years
But I wish I could disappear
Ego crush is so severe
God, it’s brutal out here

[Post-Chorus]
(Yeah)

[Verse 2]
I feel like no one wants me
And I hate the way I’m perceived
I only have two real friends
And lately, I’m a nervous wreck
‘Cause I love people I don’t like
And I hate every song I write
And I’m not cool, and I’m not smart
And I can’t even parallel park

[Chorus]
All I did was try my best
This the kinda thanks I get?
Unrelentlessly upset (Ah-ah-ah)
They say these are the golden years
But I wish I could disappear
Ego crush is so severe
God, it’s brutal out here

[Post-Chorus]
(Yeah)
(Just havin’ a really good time)

[Outro]
Got a broken ego, broken heart
(Yeah, it’s brutal out here, yeah, it’s brutal out here)
And God, I don’t even know where to start

Olivia Rodrigo “Brutal” Traduzione

[Introduzione]
Voglio che sia, come, disordinato

[Strofa 1]
Sono così insicuro, penso
che morirò prima di bere
E sono così preso dalla notizia
Di chi mi piace e chi ti odia
E sono così stanco che
potrei lasciare il mio lavoro, iniziare una nuova vita
E sarebbero tutti così delusi
‘Perché chi sono io se non sfruttato?
E sono così stufo
di diciassette dov’è il mio fottuto sogno adolescenziale?
Se qualcuno mi dice ancora una volta
“Goditi la tua giovinezza”, piangerò
E non mi alimenterò per me
stesso, sono ansioso, e niente può aiutare
E vorrei averlo fatto prima
E vorrei che la gente mi piacesse di più

[Coro]
Tutto quello che ho fatto è stato fare del mio meglio
Questo il tipo di grazie che ottengo?
Inesorabilmente sconvolto (Ah-ah-ah)
Dicono che questi
sono gli anni
d’oro Ma vorrei poter scomparire
Ego crush è così grave
Dio, è brutale qui fuori

[Post-Coro]
(sì)

[Verso 2]
Mi sento
come se nessuno mi volesse
E odio il
modo in cui sono percepito
Ho solo due veri amici
E ultimamente, sono un relitto nervoso
‘Perché amo le persone che non mi piacciono
E odio ogni canzone che scrivo
E non sono cool, e non sono intelligente
E non posso nemmeno parcheggiare parallelamente

[Coro]
Tutto quello che ho fatto è stato fare del mio meglio
Questo il tipo di grazie che ottengo?
Inesorabilmente sconvolto (Ah-ah-ah)
Dicono che questi
sono gli anni d’oro
Ma vorrei poter scomparire
Ego crush è
così grave Dio, è brutale qui fuori  (sì)

[Outro]
Ho un ego spezzato, un cuore
spezzato (sì, è brutale
qui, sì, è brutale qui)
E Dio, non so nemmeno da dove cominciare

Click to comment

Leave a Reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *