Michele Morrone – Beautiful: testo e traduzione. Torna con un nuovo singolo e un concerto online in streaming mondiale. Leggi il testo e guarda il video ufficiale del brano.
Michele Morrone, protagonista del film Netflix 365 giorni, torna con il suo nuovo singolo, disponibile su tutte le piattaforme digitali dal 5 Marzo 2021. “Beautiful” parla d’amore, dell’amore incondizionato. Non importa di che colore sei e da quale cultura provieni, quello che conta l’amore. Si tratta del primo brano già disponibile del suo nuovo album, in uscita a fine anno.
Ecco video, testo e traduzione del brano.
(Guarda il video ufficiale su Youtube)
Michele Morrone – “Beautiful” testo e traduzione
Testo
She got me everyday on the phone
She make me wanna get off the road
Wish I could turn it off, let it go
But she’s too fucking beautiful
Right girl, wrong time, love of my life
We met in Paris, I love her, je ne sais quoi
Woke up the next day, then left her to catch a flight
But I think I left my heart behind
Can’t get it back, nowhere to win
So fucking fire, she’s burning down everything
‘Cause I got plans, I was taking over the world
Now I just wanna give it all to her
I told you, do your worst to me baby
I don’t fall in love
Bu you feel so good next to me baby
Look at what you’ ve done
She got me everyday on the phone
She make me wanna get off the road
Wish I could turn it off, let it go
But she’s too fucking beautiful
I’m thinking I could bring her back home
My mom and dad will love her I know
I wish that I could leave it alone
But she’s too fucking beautiful
Break all my rules, rewrite the truth
The type of girl to make all of my friends approve
The type to show up on date, hella late
Looking so fine that you don’t mind to wait
She really, really did that
Did that to me, I wasn’t looking
No, this shit happened naturally
And I know better
Than to mess with my destiny
What’s best for me
I never met a girl
She got me everyday on the phone
She make me wanna get off the road
Wish I could turn it off, let it go
But she’s too fucking beautiful
Thinking I could bring her back home
My mom and dad will love her I know
I wish that I could leave it alone
But she’s too fucking beautiful, yeah yeah
I wish that I could leave it alone
But she’s too fucking beautiful
She got me everyday on the phone
She make me wanna get off the road
Wish I could turn it off, let it go
But she’s too fucking beautiful
Traduzione
Mi chiama tutti i giorni al telefono
Mi fa venir voglia togliermi dalla strada
Vorrei poterlo spegnere, lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella
Ragazza giusta, momento sbagliato, l’amore della mia vita
Ci siamo conosciuti a Parigi, la amo, qualcosa del genere
Il giorno dopo mi sono svegliato e poi l’ho lasciata per prendere un volo
Ma credo di aver lasciato il mio cuore lì
Non posso riaverlo, situazione di non vittoria
Così calda come il fuoco, sta bruciando tutto
Perché ho dei progetti, stavo conquistando il mondo
Ora voglio solo darle tutto
Te l’ho detto, fai del tuo peggio con me, piccola
Io non mi innamoro
Ma stai così bene accanto a me, piccola
Guarda cosa hai combinato
Mi chiama tutti i giorni al telefono
Mi fa venir voglia togliermi dalla strada
Vorrei poterlo spegnere, lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella
Penso che potrei riportarla a casa
Mia madre e mio padre la adoreranno, lo so
Vorrei poter lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella
Infrangi tutte le mie regole (Rompi tutte le mie regole), riscrivi la verità (riscrivi la verità)
Il tipo di ragazza da far approvare da tutti i miei amici
Il tipo che si presenta agli appuntamenti in stra-ritardo
Con il fascino che si ritrova non ti dispiace aspettare
Ha fatto tutto lei, non l’ho cercata
Oh, questa cosa è accaduta in modo naturale, e so bene
Che è meglio non mettersi contro il destino, cosa sia meglio per me
Non posso lasciar perdere (Oh-oh-ohoh)
Mi chiama tutti i giorni al telefono (mi chiama tutti i giorni al telefono)
Mi fa venir voglia togliermi dalla strada
Vorrei poterlo spegnere, lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella
Penso che potrei riportarla a casa (portarla a casa, sì)
Mamma e papà l’adoreranno, lo so (whoa, lo so)
Vorrei poterlo lasciare da solo
Vorrei poter lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella
Yeah, yeah
Vorrei poter lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella
Mi chiama tutti i giorni al telefono
Mi fa venir voglia togliermi dalla strada
Vorrei poterlo spegnere, lasciar perdere
Ma lei è esageratamente bella